四神(しじん)shijin
東の青龍(せいりゅう)、西の白虎(びゃっこ)、南の朱雀(すざく)、北の玄武(げんぶ)を総称して四神と呼ぶ。朱雀は鳳凰、玄武は亀に蛇が合体した姿で表される。四神思想は、中国の戦国時代ころに四方の星宿を動物に見立てたことから始まったとされる。中国の漢魏晋(かんぎしん)時代に流行し、朝鮮半島では高句麗の古墳壁画に多く描かれ、日本でも薬師寺金堂の本尊台座浮彫や高松塚古墳の壁画の四神が著名である。
Shijin
The four animals protecting the compass directions—the Blue Dragon (seiryū) of the East, the White Tiger (byakko) of the West, the Phoenix (suzaku) of the South, and the Black Turtle-Snake (genbu) of the North—are collectively know as the “Four Deities” (shijin). The ideology behind the four directional animals is thought to have begun during the Warring States period (403–221 B.C.E.) in China when directional constellations took on animal associations. By the following dynasties of the Han, the Three Kingdoms and the Six Dynasties, it had been generally accepted. Well known depictions of the four directional animals have been painted on the walls of Goguryeo (37 B.C.E.–668 C.E) tombs in northern Korea, and on the walls of the Takamatsu tomb in Nara, as well as appearing as relief figures around the dais of the main statute in the Golden Hall at Yakushiji in Nara.